j’espère ne pas donner d’idée. Vous ne voulez pas l’utiliser. Je lisais une histoire d’éducation aussi. Alors qu'il avait estimé qu'aucun appartement de l'académie ne lui correspondait, la commission lui avait alors laissé choisir son logement - un appartement dans le 7e arrondissement de Paris d'une valeur de … Mais qui a décidé que c’était pléonastique ? Levi Johansen Recommended for you Après avoir passé un été lamentable rempli de déceptions amoureuses, les troisfilles sont déterminées à mettre une croix sur les garçons. La forme originelle est voire même (c’est-à-dire vraiment même), et voire seul est une forme elliptique plus récente. Et Prosper Mérimée dans « Portraits historiques et littéraires », page 17 : » (http://www.cnrtl.fr/definition/academie9/interlude). Je suis de votre avis. Dans son blogue intitulé « Le petit blog rouge-brun de Discipline », il écrit, le premier mai dernier, à propos du livre de Régis Debray « Rêverie de gauche », ce qui suit : Il a écrit aussi un conte pour la jeunesse, Tistou les pouces verts . Lorsqu’ils utilisent « voire même », cherchent-ils à dire autre chose ? Eh bien, je vais quand même essayer de donner mon petit point de vue! Ce que vous dites est tout à fait pertinent. Pour le savoir, il faudra attendre encore quelques années, car ils n’en sont rendus, après 25 ans, qu’à la lettre p! . » Est-ce possible de changer cette façon de faire? » Tout le monde était de cet avis, voire monsieur un tel, qui n'est jamais de l'avis de personne. Changer ), Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Pourquoi ne pas laisser l’usage faire son œuvre? Remarquez l’absence de remarque, de condamnation. Et ma réponse est sans ambiguïté : je ne pense pas que cet ajout apporte quelque chose. C’est pourquoi je ne me priverai plus, de l’utiliser, voire même de l’utiliser souvent! Pour l’Académie Française, il est impensable de faire évoluer la langue et d’accepter cette locution, il faudrait donc dire « par conséquent » ou « de ce fait ». Parce que le raisonnement derrière cette condamnation me semble plutôt bancal. Alors pourquoi « shibboleth », chez cet auteur qui parle excellemment des rives? Dans le but de rendre disponibles à tous les internautes les réponses fournies aux personnes qui écrivent à léquipe de la BDL, cette dernière propose des articles inspirés des questions et des commentaires reçus. Toujours invariable ! Top 10 des raisons de supprimer l’Académie française, ciao les fossiles gâteux. sans compter les éventuelles fautes d’orthographes qui peuvent engendrer de merveilleuses confusions. En effet, l’adverbe voire signifie « et même ». cliquez ici. Mais la possibilité de souligner l’adverbe devra s’exprimer autrement que par le pléonasme, ou alors en le doublant : « Voire… voire même ». Pour chercher un mot dans le dictionnaire, tapez simplement ses premières lettres. encore une fois, on se retrouve non pas avec une mais deux possibilités qui, à mon sens en tout cas, se justifient. Elle se compose de quarante membres élus par leurs pairs. Qu’on ne voie pas trop vite une faute d’orthographie dans la circoncision d’une lettre de ce mot! Je vous remercie d’avoir relevé les deux coquilles dont, en termes élégants, vous faites mention. Le nouveau portail numérique des 9 éditions du Dictionnaire de l'Académie française En poursuivant votre navigation sur ce ... Nous avons le même professeur. en ce cas, doit on accepter ce genre de langage ? À l’article « voire », on peut lire : On le joint souvent au mot Même. « Aujourd’hui on n’est moins catégorique, mais il y a parfois un subtile parfum de cette attitude qui flotte. (depuis 1835), ainsi que celle de Littré. Connaissez-vous le journaliste Michel Audetat? Elle se compose de quarante membres élus par leurs pairs, et est la première des cinq académies de l' Institut de France . Les Immortels ont utilisé cette expression dans la dernière édition du Dictionnaire. ? Mais on le colporte. Cela me paraît difficile de contredire ce point. Sait-on seulement que, dans la 8e édition de son dictionnaire, l’Académie française reconnaît son existence. Voyez : En tout cas, peut-être qu’un jour ces mots se diront, voire même seront placés dans le dictionnaire. Soit. Entre La Fontaine et l’Académie française, en 1683, une familiarité très ancienne, et même une histoire commune, inter¬ rompue dans son évolution naturelle depuis la chute de Foucquet, faisaient tout simplement souhaiter à La Fontaine de rentrer dans sa Maison, qui lui avait été longtemps interdite. Plusieurs grammairiens allèguent ainsi que le tour voire même ne serait pas pléonastique, mais plutôt archaïsant au sens de « et vraiment même » et qu’il constituerait ainsi un renforcement. Elle se trouve en fait sous « interlude »: « Par ext. Savoir que « voire même » est considéré par certains (des puristes indécrottables?) Il ne fait jamais état de titres personnels, de recommandations ou d’opinions sur la personnalité décédée. Remarquez l’absence de remarque, de condamnation. Quitte à se contredire parfois elle-même. Arché en grec veut dire : commencement et point de départ; mais aussi eu indissolublement, commandement et pouvoir . Quand je révisais, je n’intervenais pas (je signalais seulement que certains ne l’aiment vraiment pas). Il signifie aussi, Même. Je ne saurais dire. Dans cet essai passionné et vagabond, Frédéric Vitoux, obsédé depuis des décennies par le peintre d’Olympia ou du Déjeuner sur l’herbe, explore les silences de cet homme dont ses proches aimaient l’ « âme ensoleillée » mais qui cachait, barricadait même en lui tant de sombres secrets, sous une apparence irréprochable de grand bourgeois. Plusieurs commentaires m’ont fait tiqué, autant pour la pertinence que pour du non sens (selon moi toujours, donc selon mon éducation et mon expérience de vie, ce qui fait un avis très personnel et pas du tout objectif, finalement…). « On trouve plus souvent dans le même sens voire même, parfois condamné comme pléonastique, mais qui peut alléguer en sa faveur son ancienneté et l’approbation de l’Ac. D’autant que je vais mettre mon grain de sel. Rôle de mécénat, remise de prix littéraires. Et pourtant, certains mots (c pour c’est par exemple) m’ont séduit. //qu’en tant qu’infirmier il entendait plus souvent parler de néoplasme que de pléonasme. À quoi tiennent les règles de grammaire qui nous sont imposées? Ce que vous dites dans votre blogue sur ce « voire même » me paraît fort juste et je me permettrai de citer Jean Girodet qui confirme votre assertion : Il y a une forme d’intelligence : la manière de raccourcir les mots, de les retourner puis de les raccourcir à nouveaux, d’utiliser des chiffres qui parleront facilement en moins de lettre… oui mais… ça ne vous arrache pas les yeux ? L'Académie française, institution créée en 1635, est chargée de définir la langue française par l'élaboration de son dictionnaire qui fixe l'usage du français. Pour les diplômes obtenus en dehors de la Polynésie française, veuillez vous rapprocher de votre ancienne académie ou ex-établissement scolaire. De même que « monter en haut » ou « marcher à pied », si le pléonasme n’apporte rien à la force et à la grâce du discours, il me semble devoir être supprimé. Vaugelas, dans ses Remarques sur la langue françoise), nous montre à quel point on veut (pour ne pas dire, on exige) que la langue, celle qui est bonne, soit le produit d’un groupe particulier. Après tout, c’est sous nos yeux qu’un nouveau créole est en train de naitre, non ? Gaulliste engagé, il a été ministre des Affaires culturelles en 1973-1974. On le joint souvent au mot Même. je suis absolument persuadée que bien des choses que nous faisons, aimons, ou n’aimons pas, son définitivement causés par cela. Mon site: http://ecartsdelangage.wordpress.com/. J’avoue que je commençais à devenir très agacé. L’Académie française s’est quant à elle érigée, depuis quelques décennies, comme une instance de blocage. ». Sensibiliser les gens aux exigences de la langue, De plus en plus de grammairiens reconnus se montrent tolérants envers l’expression pléonastique, Il faut cependant savoir que l’expression, https://rouleaum.wordpress.com/2017/12/11/quest-ce-quune-faute-3-de-3/, http://www.cnrtl.fr/definition/academie9/interlude. Mémoires du président Hénault de l'Académie française, écrits par lui-même, recueillis et mis en ord (French Edition) Avertissez-moi par e-mail des nouveaux articles. On pouvait ainsi lire: «Voire. Comme le veut la tradition, le grand prix du roman de l'Académie française précède celui du Goncourt qui se tiendra le lundi 30 novembre, le même jour que le Renaudot. Find many great new & used options and get the best deals for Dictionnaire de l'Académie Françoise, Vol. - Charlotte était emballée, voire même surexcitée à l’idée de s’envoler pour Paris. Today, we still pride ourselves in our ability to stimulate your senses. Composée de 40 académiciens À coups de dizaines de millions de vues sur les réseaux sociaux, Nakamura s’avère une véritable bombe atomique médiatique : « Tu veux tout bombarder, bom-bom, bombarder, hey/Tu veux tout bombarder, bombarder ouais » , scande-t-elle, dans « Copines ». Stitchbouck. Il suffit de penser à ceux qui encore aujourd’hui utilisent l’imparfait du subjonctif. je n’écris quasi plus que par la saisie informatique à présent. L’ Académie française , fondée en 1634 et officialisée en 1635 par le cardinal de Richelieu , est une institution française dont la fonction est de normaliser et de perfectionner la langue française . La ligne directrice que vous vous êtes fixée me donne donc très envie de lire la suite de votre journal personnel (ou blog, je n’ai rien contre ce mot que je préfère à la graphie blogue que je trouve hideuse). ». De plus en plus de grammairiens reconnus se montrent tolérants envers l’expression pléonastique voire même, qui est très répandue dans la francophonie, tant à l’oral qu’à l’écrit. Vous expliquez que cette condamnation ne vous paraît pas pertinente sans que l’on arrive bien à saisir ce que vous contestez ni même les arguments que vous donnez pour rejeter l’aspect pléonastique de cette expression. Comment justifier une telle condamnation? Merci bien. Google has many special features to help you find exactly what you're looking for. Avertissez-moi par e-mail des nouveaux commentaires. We offer mouth-watering Italian and French dishes, our classics re … Point n’est besoin de vous dire que je suis déjà gagné à votre cause. – Charlotte était emballée, voire même surexcitée à l’idée de s’envoler pour Paris. Ce qui en soi n’a (pour ma part) aucune importance. Certes on utilise l’imparfait du subjonctif quand on l’a appris, mais si je l’utilise, c’est surtout que je trouve ses formes tout à fait rigolotes et surannées avec charme, et il n’y a pas de raison que je me sente frustrée en ne l’employant pas. Cela ne change rien au fait qu’un pléonasme est un pléonasme et qu’après que gouverne l’indicatif. Tout le monde était de cet avis, voire monsieur un tel, qui n’est jamais de l’avis de personne. L'intégrale, Académie Française, Hélène Carrère d'Encausse, Philippe Rey. - Il est souvent difficile, voire même impossible de répondre aux attentes de tous. car alors, ce ne sera plus vraiment le peuple qui sera souverain, mais le Programmeur…. Cependant, elle est approuvé par le Littré et par l’Académie française, qui donne même un exemple d’emploi : Ce remède est inutile, voire même pernicieux. 2) Jacqueline de Romilly, en 1988, née Jacqueline David le 26 mars 1913, est une philologue française. Encore faut-il pour cela que celui qui l’entend sache qu’il s’agit d’un pléonasme, c’est à dire connaisse le sens des mots utilisés. Intégrée à l'Institut de France… Des milliers de livres avec la livraison chez vous en 1 jour ou en magasin avec … « La notion d’archaïsme fait l’objet d’un coûteux contresens; et la raison qui l’assimile à « vieillot », « caduc », « éculé », prend de sérieux risques. Voire même est considéré pléonastique. Traductions en contexte de "voire même" en français-italien avec Reverso Context : Les parents sont souvent au chômage, malades, divorcés, voire même incarcérés. Cinq sièges à pourvoir d’ici à un an. Membre de l'Académie française, première femme professeur au Collège de France, elle est connue sur le plan international pour ses travaux sur la civilisation et la langue de la Grèce antique, en particulier à propos de Thucydide. Mais d’où vient donc l’idée que voire même est pléonastique? Pour ce qui me concerne, je suis ravi de la contextualisation opérée : l’usage de la langue est un marqueur social, nul n’en devrait douter. je peux toujours m’interroger, me ranger à une façon de faire : si la technologie me pousse dans un autre sens, je finirais, tôt ou tard, par y aller, du moins jusqu’à ce que je devienne trop obtus pour changer d’avis. Des puristes conseillent d’utiliser « voire » seul (pour eux cet adverbe signifie : « et même »… voire, à l’origine, « vraiment »), d’autres ferment les yeux sur l’emploi de « voire même ». Vous pouvez cliquer sur n’importe quel mot pour naviguer dans le dictionnaire. Paris - Le français s'uniformise en France, mais le fera-t-il au point de devenir le même sur tout le territoire? L'Académie c'est l'histoire d'Agathe, Marie et Wendy, trois meilleures amies qui entament leur 5e secondaire dans un pensionnat alternatif pour filles seulement. En celà, je rejoins les propos tenus sur une sociologie des langues. Que ce soit pour la féminisation des noms et des fonctions, refusant les "madame la ministre" et autres "madame la présidente", ou l’usage ou non de l’accent circonflexe. Ex : Quelques-uns, voire même beaucoup, ont voulu prendre leur part de sa gloire. Ce que disait le peuple (la LIE de la société, comme il l’appelait) était systématiquement condamné. Puis-je vous citer ce que Goosse (Le Bon Usage, 2008) en dit (# 1094) : Et on s’étonne donc que ce brillant esprit, si attentif au soin du style, puisse négligemment lâcher ce « voire même » qui est un horrible pléonasme. Changer ), Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Non le dépassé mais le substrat, non le désuet mais le profond, non le périmé mais le refoulé. Je n’y mets aucune sorte de pédanterie, seulement du plaisir, même si on se moque de moi. Tout le monde était de cet avis, voire monsieur un tel, qui n’est jamais de l’avis de personne. J’ose espérer que vous reviendrez sur ces caprices qui ne sont pas futiles. Je vous remercie de votre aimable attention. C’est une réalité très factuelle. *FREE* shipping on qualifying offers. Et ce, parfois malgré le caractère ridicule du principe. Qui peut imaginer que (quoi que…) Ou bien à la preuve de la vie de notre langue… vivante^^. » Pourquoi, direz-vous? Pour moi, « voire » ne signifie pas seulement un renforcement mais introduit aussi une nuance de doute. Gaulliste engagé, il a été ministre des Affaires culturelles en 1973-1974. – Il est souvent difficile, voire impossible de répondre aux attentes de tous. L’Académie Française de Coaching de Vie a donc pour objectifs de diffuser en France et dans les pays de langue française les formations mises au point par la fondation Anthropédia, originaire de Saint Louis dans le Missouri aux Etats-Unis. « Remarquez l’absence de remarque, de condamnation. Mais cela ne me semble pas pertinent non plus. Rien ne vous oblige toutefois à l’utiliser. tant dans cette notion de gradation ou « marqueur » linguistique (je parle donc des utilisateurs de la langue) que dans la notion de pléonasme, donc de sens identiques. Est-ce que les personnes qui l’utilise veulent insister sur leur pensée? Que diront les Immortels dans la 9e édition quand ils seront rendus au mot « voire »? Je ne suis ni styliste ni grammairien, tout simplement un paysan à la retraite, éleveur de quelques bovidés, qui dès potron-minet, au fin fond de sa campagne, aime à faire chère lie, si vous me permettez cette expression, avec les mots succulents goûtés dans votre blogue. Monsieur Audedat, journaliste, eût été bien inspiré, en revanche, de montrer la graphie de « schibboleth » à la page 67 du livre de R.Debray. Vous êtes le premier de cette longue suite de commentaires à être scientifique, dans le sens de rationnel plutôt qu’uniquement « archéologue » (archéo-graphe ?) Je crains toutefois de ne pouvoir vous être de quelque utilité pour le problème que vous soulevez, à la fin de votre commentaire, relativement à la graphie de shibboleth. Et qui, le premier, a jeté l’anathème sur cette construction? Il me plaît, ce matin, de venir vers vous pour essayer de vous dire quelque chose que je soumets, bien sûr, à votre perspicacité et à votre bénévolente critique argumentée. Elle est même l’artiste française la plus écoutée de la planète. Quand vous dites que « voire même » n’existe pas dans la langue française, vous voulez sans doute dire que vous, vous ne l’utilisez pas parce qu’on vous a appris que c’était incorrect. Pour offrir ce que le théâtre a de plus vivant, la troupe de la Comédie-Française – ferment d’abondance, de bouleversement et de profusion – constitue depuis son origine une coopérative de comédiens : selon sa devise Simul et Singulis, « Être ensemble et être soi-même », elle concilie la force du collectif avec la singularité de chacun. Il signifie aussi Même. À coups de dizaines de millions de vues sur les réseaux sociaux, Nakamura s’avère une véritable bombe atomique médiatique : « Tu veux tout bombarder, bom-bom, bombarder, hey/Tu veux tout bombarder, bombarder ouais » , scande-t-elle, dans « Copines ». Dans l’expression voire même, il y a donc redondance puisque chacun des deux adverbes marque un renchérissement. Ce remède est inutile, voire même pernicieux. Avant propos : je suis une personne lambda il me semble, qui tente d’écrire et de parler sa langue natale du mieux qu’il peut, avec des connaissances communes voire légèrement au dessus, du moins je m’accorde cet orgueil. Ce « même » n’est qu’une redite : « et même même ». Demandez à ceux qui pensent ainsi s’ils se croient supérieurs aux grammairiens reconnus et ils vous répondront que non. Il signifie aussi Même. J’aimerai bien dire à certain que « voire même » se dit, malheuresement, dès que j’entends l’assemblage de ce mots, je ne peux m’empêcher de lui dire que cela n’existe pas dans la langue française. Recevez, je vous prie, la vive expression de mes cordiales salutations paysannes. Faut dire, à la défense de l’étudiant, qu’en tant qu’infirmier il entendait plus souvent parler de néoplasme que de pléonasme. Je parierais que personne ne le sait. ... Voir aussi [Dire, Ne pas dire] Comme même [Dire, Ne pas dire] Tant bien même. « Voir » et « voire » ont beau se prononcer de la même façon, ils n’ont rien à voir l’un avec l’autre ! Cette argumentation ne tient pas la route, car ces nombreux ouvrages s’inspirent souvent les uns des autres. L’Académie française, fondée en 1634 et officialisée en 1635 par le cardinal de Richelieu, est une institution française dont la fonction est de normaliser et de perfectionner la langue française.Elle se compose de quarante membres élus par leurs pairs, et est la première des cinq académies de l'Institut de France. Vous pouvez copier le lien suivantdans le presse-papiers : Il vous permet de créer un lien hypertexte vers cet article du Dictionnaire. ( Déconnexion /  » (Fin de citation) Je ne me satisfais ni de l’un, ni de l’autre. Le problème est plutôt de confondre « voire » et « voir »…. Si l’ensemble de la population décide de créer une forme de néologisme en ajoutant au lexique la formule « voire même » à ses deux composants déjà identiques, pourquoi pas. Gardienne sourcilleuse du bon usage de la langue française, l'Académie française doit examiner ce jeudi 28 février un rapport préconisant la féminisation des noms de métiers, sujet longtemps tabou au sein de l'institution fondée au XVIIe siècle par Richelieu. Since our St-Denis flagship location launched in 1984, l’Academie established a unique reputation crafted from a synergy of flavours, ambience and service. Et même si l'on affirme qu'il n'y a aucune manipulation ... Comme il a dit oui, je lui ai proposé d'organiser l'intrigue. Il y abordera différents thèmes sous l’angle des avantages commerciaux que procure le respect de la Charte de la langue française et des droits linguistiques de la clientèle et du personnel. Voilà la seule véritable question. A quand, suivant cette pente « si j’aurais su je n’aurais pas venu » comme étalon du parler de tous ? On jurerait que ces grammairiens reconnus sont des laxistes qui ne font rien pour protéger la langue, qu’ils n’y connaissent rien et qu’il ne faut surtout pas laisser l’usage dicter la voie à suivre. Je constate une troisième chose : le correcteur d’orthographe. donc on parle de lait et c’est le même son… donc remplacer par « c », ça ne gène nullement. En espérant pouvoir vous relire rapidement. C’est le cas de tous pléonasmes, et corriger ce pléonasme-là n’est pas un choix plus arbitraire que les autres. Le 11 décembre 2003, Valéry Giscard d'Estaing, ancien président de la République (1974-1981), décédé à l'âge de 94 ans, est élu à l'Académie française. La même année, il est élu à l’Académie française et en devient le secrétaire perpétuel de 1985 à 1999. Voir les dossiers France ... Barbara Cassin prend le vert et rejoint l’Académie française. Le 11 décembre 2003, Valéry Giscard d'Estaing, ancien président de la République (1974-1981), décédé à l'âge de 94 ans, est élu à l'Académie française. « Régis Debray manie la sienne (sa langue) avec une dextérité éblouissante. En effet, l’adverbe voire signifie « et même ». Poser la question, c’est presque y répondre. Il y en a d’autres par contre qui sont plus réticents. Dans bien des cas, on ne fait que répéter l’enseignement reçu. La même année, il est élu à l’Académie française et en devient le secrétaire perpétuel de 1985 à 1999. ?? C’est une grande ville, de vieille origine française. Mais rien ne vous permet, non plus, de la condamner de cette façon. L'Académie française, institution créée en 1635, est chargée de définir la langue française par l'élaboration de son dictionnaire qui fixe l'usage du français. 500 mots, le style SMS, et une grammaire sans structure seront donc bientôt notre viatique ? Et je souligne que tout un chacun peut autant être un paysan qu’un aristocrate de Neuilly. Les lettres de Zola sont toutes rédigées sur le même modèle, très simple, de sa première demande (voir la Correspondance). L'Académie française, institution créée en 1635, est chargée de définir la langue française par l'élaboration de son dictionnaire qui fixe l'usage du français. ». Sont uniquement délivrés les attestations de réussite et relevés de notes aux diplômes obtenus en Polynésie française. Mais est-elle problématique? Or, justement, j’ai souvent entendu dire que « voire » veut dire « et même » ; ainsi dire « voire même » revient à dire « et même même », ce qui est manifestement « pléonastique » (ou un pléonasme, pour parler plus simple), Moi aussi, je l’ai souvent entendu dire. Il suffit qu’un d’eux critique pour que la condamnation se retrouve reproduite dans les autres ouvrages. Il n’y aura alors plus de pléonasme, juste un alourdissement de la langue (pas de sens nouveau, pas d’enrichissement). Je suis étonné que Monsieur Audedat n’ait pas vu la puissance de l’expression chez Régis Debray qui ne pouvait l’écrire autrement. Sait-on seulement que, dans la 8 e édition de son dictionnaire, l’Académie française reconnaît son existence. ». comme un pléonasme, et se contenter de « voire », ou de « et même » est un signal adressé à ceux qui partagent cette connaissance, et devient un signe de.. reconnaissance. Search the world's information, including webpages, images, videos and more. Ils se démarquent, ìl n’y a là aucun doute. Alors qu'il avait estimé qu'aucun appartement de l'académie ne lui correspondait, la commission lui avait alors laissé choisir son logement - un appartement dans le 7e arrondissement de Paris d'une valeur de … Je m’y attaque, bien conscient toutefois que la côte est longue à remonter. Cela m’interloque, car je me demande où pourra mener ce voyage s’il se limite à dire « je ne suis pas d’accord, devinez donc pourquoi par vous-mêmes ». Consultez les conditions d’utilisation pour en savoir plus. En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation d’un témoin de connexion (cookie), afin de réaliser des statistiques de visites et de personnaliser votre navigation. et finalement j’ai appris, par flemmardise ne nous voilons pas la face, à faire confiance à google trad, à Word, au correcteur qui fonctionne sur ce blog etc… et bien lorsque j’écris à la main, je me sens perdu, défaillant, sans certitude, sans… filet. On pense à Kostas Axelos qui a voix au chapitre du paysage archaïque de Kenneth White, et que j’aime citer, en la circonstance : D’où sans doute la confusion. Voir les photos de Francis Cabrel. Que diront les Immortels dans la 9e édition quand ils seront rendus au mot « voire »?